Ehdokas n:o 8 Eva Biaudet
Inte valtipset
Biaudet Bi? Äu! Det!
- värde ljus rösten! Varde ljus, rosten!
(Inte valtipset) Inte väl tipset?
Hon har bekant med Hön här bekänt med
få vän - männen. få van mannen.
Mot hennes väg, kille! Möt hennes vag kille!
Saker for. Rösten Säker för rosten i…
i kor till henne! - kör till henne!
Här den satt, Har den sätt
även en finsk av en finsk
stör
(het). storhet.
Ett vänlig tips till er: Ett vanlig tips till er:
skriv som fri Skriv sömfri,
människa! man - ni skä!
Jag är er (Jägar er
svensk
dregel-vasen svensk
dregel, väsen.)
Raaka suomennos
Biaudet
Mietojen äänien arvoinen. (Ei vaalivihje.) Silläpä muutama
ystävä: miehiä.
Hänen matkaansa, jätkä! Asiat etenivät: äänet kirkon
kuorista sille. Tässä se istui, kuin suomalainen keihäs (kuuma).
Ystävällinen vihjeeni: kirjoita kuin vapaa ihminen!
T. teidän ruotsalainen sylkykuppinne.
Bi? Vau! Jopas!
Tulkoon valkeus, ruoste! (Ei kai vihje?) Kana jo tunnettiin;
äijät harvat siihen tottuneet. Mutta tapaapas sen epämääräinen jätkä!
Varmasti ruosteen takia… Ajetaan heti sinne! Sille on jäänyt
"se tapansa" suomalaisesta suurmiehestä.
Tavallinen vinkkini: kirjoittakaa saumattomasti, teidän
täytyy! Metsästän ruotsalaista räkäänne, haamuanne.