Muni tiu, rakas!

Poliittinen ruumis tämäkin jo: Marja Tiura

"Muni tiu", räkäs, "ne erinäiset säkeet... jatka!

Maiset välittäköön
.

                 toisin sanoen:


Muni Tiura. Kas ne eri naiset, sakeet,

jätkämäiset valittakoon.


Riimien tulkinta

Neuvonantaja kehottaa Marjaa munimaan tiun. Koetteleeko hän Marjaa? Joudummehan tehtävän asettelussa heti Kepun omimmalle alueelle (muniminen ja maataloupolitiikka). Tietääkö Marja paljonko, tai mikä tiu on? Onkohan se 20? Voisiko siitä tinkiä? Sillä ainahan on neuvottelun varaa! Tarkemmin miettien tehtävä ei kyllä ole ylivoimainen. Munimisen tavoiteraja lienee Marjalla ennestäänkin jo melkoisen lähellä.

"Räkäs"-ilmaisu rumuudessaan ilmentää neuvonantajan turhautumista tilanteeseen. "Jatka!" on kuitenkin selkeä ja kannustava kehotus. Epäselväksi vain jää, mitä pitää jatkaa: koplaamista, hameen helmaa, suhmurointia, rosvojen lobbaamista, kaiken kieltämistä vai vallan tavoittelua?


"Maiset välittäköön" sanoillaan neuvonantaja näyttää jättävän koko sotkun maallisen tuomion armoille. "Tuomio" on tällöin tietysti vapauttava. Marja valitaan seuraavissakin vaaleissa äänivyöryllä eduskuntaan.


Käännös (ja ainoa oikea tulkinta) muuttaa sävyn astetta kriittisemmäksi: suoraan ilmaistuna Tiura on muninut (muni Tiura). Ministerihaaveetkin olisi saanut haudata jo alkuunsa, sillä siihen pestiin soveltuvat vain "sakeet, jätkämäiset" naiset. Mikä onkin nähty.

Tässä vain yksi linkkin tapausten taustoihin